Interprète

Interprète

C’est un passeur de mots. L’interprète traduit de manière orale un discours d’une langue à une autre. Si la langue est importante, ce professionnel est avant tout un homme de communication : il doit savoir retranscrire avec justesse les nuances, les...Lire plus

4
Pros
38
Jeunes

Les membres pros du métier Interprète

Contacte-les et pose leur tes questions !

Écrivaine

Photo de Mounya F.

Interprète

Photo de Doha H.

Interprète

Photo de Luba S.

Réceptionniste

Photo de Rebecca H.

Les membres jeunes intéressés par ce métier

Contacte-les et pose leur tes questions !

Licence mention langues étrangères appliquées (LEA)

Photo de Fatoumata D.

3ème Générale

Photo de Eloïse B.

Lycee / College Première Technologique

Photo de Romane  B.

3ème Générale

Photo de Maëlie J.

FORMATION PROFESSIONNELLE

Photo de Marie H.

Licence mention langues étrangères appliquées (LEA)

Photo de Karen Sofia E.

Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (licence...

Photo de Maëlie N.

Classe préparatoire de lettres (2e année ENS Ulm) lettres classiques (classe préparatoire de...

Photo de Jeanne H.

C’est un passeur de mots. L’interprète traduit de manière orale un discours d’une langue à une autre.

Si la langue est importante, ce professionnel est avant tout un homme de communication : il doit savoir retranscrire avec justesse les nuances, les sous-entendus, les traits d’humour. Tout cela en restant neutre et détaché de son sujet.

L’interprète peut travailler en "consécutive" : il écoute un discours, prend des notes, puis le retranscrit dans la langue voulue. Mais, le plus souvent, il travaille en "simultané" : il traduit le discours en même temps que l’orateur s’exprime (par exemple en conférence ou en direct à la télé). La plupart des interprètes travaillent en indépendants et maîtrisent au moins deux langues étrangères. Quelques-uns sont salariés d’un organisme international.